«День Победы» әні көптеген тілге аударылған
Жеңіс мерекесінде «День Победы» деген ән міндетті түрде айтылады. Сондай құдіретті ән! Бұл әннің шығу тарихы жөнінде мәлімет берсеңіздер екен. Әннің әлемнің көптеген елінде марш түрінде орындалатыны рас па?
Жанарыс Сатығалиев, Өскемен қаласы
Ұлы Жеңістің 30 жылдығы тойланған 1975 жылдан бері бұл ән – Жеңіс мерекесінің басты нышаны әрі негізгі әні. 1975 жылы КСРО композиторлары арасында мерекенің символына айналатын ән жазуға байқау жарияланған болатын. Байқауға ақын Владимир Харитонов пен композитор Давид Тухманов ән жазып, ұсынды. Оны ең алғаш Тухмановтың жары, әнші Татьяна Сашко орындады. Бірақ сол жылдардың талабы бойынша, бұл тым жеңілтек ән көрінді. Онда синкопа, яғни күшті және әлсіз ырғақтардың алмасуы батыс музыкасына еліктеу сияқты әсер қалдырды. Сөйтіп, композиторлардың аға буыны әнді орындауға тыйым салды. Дегенмен 9 мамыр қарсаңында түсірілген жаңажылдық телебағдарламада әнді Леонид Сметанников орындаса, қараша айында Лев Лещенко орталық телеарна басшыларынан жасырып, жаңа нұсқада айтып шықты. Осыдан кейін «День Победы» әні көпшілікке жігер беретін қастерлі әнге айналды. Бүгінде бұл ән күллі посткеңестік кеңістікте және алыс шетелдерде де орындалады. Оның сөзі көптеген тілге, соның ішінде, қазақ тіліне де аударылған.