Алматыдағы ҚМЭБИ-де «Жеті жұрттың тілін біл, өз тіліңді құрметте» деген тақырыппен жыл сайын дәстүрлі түрде ұйымдастырылып келе жатқан әлем тілдерінің фестивалі өтті. Алғашқы болып сөз сөйлеп, шараның шымылдығын түрген ҚМЭБИ-дің тілдер орталығының директоры Кеннет Сейсел шараны ұйымдастырушы топқа өз алғысын білдірді.
Институттың қазақ тілі пәнінің оқытушысы Нұрайша Бекееваның айтуынша, шараның мақсаты – студенттердің тіл білімін жетілдіру ғана емес, түрлі мәдениеттердің өзара байланысын дамыту. Шарада Қазақ ұлттық аграрлық университеті, Абылай хан атындағы Қазақ мемлекеттік халықаралық қатынастар және әлем тілдері университеті, Әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университеті, Қазақ мемлекеттік Қыздар педагогикалық университеті, Гете университеті, Сүлеймен Демирел университеті, Алматы қаласының тілдер департаменті, Түрік елшілігі, Армян мәдени орталығы тәрізді сан алуан мекеме өкілдері бас қосты. «Фестивальге барлығы жүзден астам адам қатысты. Біздің бастамамыз тілдер мен жалпы мәдениет туралы түсінік көкжиегін кеңітуде», – дейді қазіргі заман тілдері бағдарламасының координаторы Айшам Сейітова. Бота Тоқанова мен Айбек Бапиев есімді студенттер салтанатты жиынды қазақ, ағылшын, орыс тілдерінде жүргізді. Қазақ, орыс, ағылшын, неміс, түрік, испан, қытай тілдерінде ән айтылып, өлең оқылған шара тәлімгерлерді ерекше көңіл күйге бөледі. «Аманат» ұлт-аспаптар ансамблі мен «Томирис» ұлттық би ансамблі қазақ өнерін сахнаға алып шықса, білім ошағының Дэвид Лэндис, Стэнли Курьер және Лерой Террлон есімді оқытушылары қазақтың «Куә бол» атты әнін орындап, ел қошеметіне бөленді.
Гервин МААГ, Абылай хан атындағы әлем тілдері институтының оқытушысы:
– Бүгінде тіл үйренушілердің қатары артып келеді. Бұл – іскерлік шаруаны алға бастыруда үлкен мәнге ие. Тіл игерудің мәдени аспектілерін де ерекше атап өтуге тұрады. Тілдердің айырмашылықтары жазылу мен айтылуында ғана емес, олардың түрлі дүниетанымда болуында, әлемге әрқилы нүктеден қарайтындығында деп білемін.
ҚМЭБИ-де әлем тілдері фестивалі өтті
Последние статьи автора